因为忙着出任务, 史蒂夫再去布鲁克林看望巴基, 已经是一个星期之后的事情了。一进门, 巴基就吓了他一跳——男人坐在客厅的沙发上,两眼呆滞,眼下是深深的黑眼圈。
“巴基,你怎么了?”史蒂夫从没见过他这个样子。
巴基目光呆滞地抬起头,看向史蒂夫。
“我已经连续做了一个礼拜的噩梦了。”他喃喃道。
史蒂夫以为自己听错了,巴基——这个经历过枪林弹雨的老兵,竟然会被噩梦吓得这个样子?那一定是很恐怖的梦吧。史蒂夫忧心忡忡,他觉得巴基一定梦到的是那些最不愉快的事情。
“巴基,你要振作些,”史蒂夫很心疼地说,“如果你觉得难受的话, 就与我分享吧, 我会为你一起承担的。”
听到了史蒂夫话, 巴基痛苦地捂住了自己的脸。
“已经整整一个星期了!”他控诉道,“我每一个晚上都会梦到一片漂亮的森林——比新西兰的还要美丽。”
史蒂夫坐在他的身边,耐心的聆听着。
“每当我沉浸在美景中的时候,就会出现一头巨大的鹿!”巴基继续说。
史蒂夫的眉毛抽动了一下。
“……等等, 一头鹿?”他以为自己听错了。
“是的!那只鹿有特别巨大的角, 它——它一见到我就追我, 第一夜里我被它的角撞飞了,结果第二天又看到了他,我只能拼命的跑, 可我甩不掉它。”巴基痛苦地说,“已经整整一个星期了,每天晚上,我都会梦到同一头鹿,我好累。”
“……”史蒂夫沉默了会,“这就是你憔悴的原因?”
巴基沉痛地点头。
“我该怎么才能让那头鹿放过我?”巴基忽然伸手抓住了史蒂夫的胳膊,充满希望地问,“你们神盾局有冷冻箱吗?要不把我冻起来吧,我真的好想好好地睡一觉。”
“巴基!”史蒂夫无奈地说,“你想的这是什么鬼主意。”
“那怎么办?”巴基崩溃道,“难道我的余生在梦里都要和那只鹿赛跑吗?”
史蒂夫也有点一筹莫展,做噩梦这种事情,他能怎么办呢?