“我是个作家,这次回来是想写一部关于中国历史转型期的小说。”齐格菲尔德极为勉强的说。
“作家?”老人摇了摇头,“你可一点也不像。”
“那您说我像干什么的?”
“我看你像个军人。”
“!”齐格菲尔德吓了一跳,“您凭什么说我像军人?”
“我观察你不是一天两天了,”老人板着手指说:“你每次来到广场上走起路来总是腰杆笔直,而且坐下时两手也经常会不由自主的放在膝盖上,通常只有长年接受军事训练的人才会养成这样的习惯。”
“您的眼力可真好,”齐格菲尔德在震惊之余也不由加深了警惕:“但是很遗憾,我的确不是一名军人。”
“哦,这么说是我看错了?”老人颇为意外。
“其实您的观点也并非完全错误,”齐格菲尔德又说:“因为我从小在孤儿院长大,凑巧那里的教师有很多都是从军队退役下来的官兵,所以他们便将自己在军队中养成的习惯传染给了我们。”
“原来是这样啊。”老人点了点头,接着又道:“看来你这种孤僻的『性』格也一定是在孤儿院里养成的。”
齐格菲尔德默默地点了点头。
“刚才我听你说,这次回国是要写一部关于历史转型期的小说,怎么样,素材有着落了吗?”老人问。
“暂时还没有。”齐格菲尔德低声道。
“这也难怪,你天天都不和人说话,就算在这里呆上一辈子也不会找到自己想要的素材。”
“我不是不想和这里的人进行交流,但是……”齐格菲尔德不知道中了什么邪,居然一口气把自己来到中国后的遭遇全都告诉了老人。
“看来你真够倒霉的,刚一回国就遇到了这么多不顺心的事情。”老人听完后便『露』出了一副同情的面孔:“不过人生在世哪能一点烦恼都没有,更何况你从小在国外长大,根本接触不到中国的传统文化,所以对很多事情看不惯也是很正常的。”
“这么说,您也赞成我所说的中国文明不如日耳曼文明的说法了?”齐格菲尔德忙问。
“不,”老人摇了摇头,“文明没有先进之分,只看是否适合本国实际情况,虽然你现在什么都看不惯,但是只要你放下心中的成见,多和身边的人进行接触,那么你一定会发现其实这里的一切并不像你想象中那样糟糕。”