【但却装作若无其事如同那停止摆动的针一般】
空に愿いを?めてつないだあの二つの手はホントだね
【向天空将那心愿寄托那握在一起的双手千真万确】
人は迷い步きながら分かれ道に出会って
【迷失方向的路人们在路岔处相遇】
その数だけ强くなれるそして今があるがら
【就那样历经数次于是现在变得坚强】
想い出を眠らせる场所が
【那回忆沉睡着的地方】
探しても见つからなくて
【去寻找却总是徒劳】
描き出された梦の景色が
【那些曾经描绘出的梦中的景色】
音もたてず消えてゆくよここから
【正悄无声息地在这里慢慢消失】
キミがそばで笑うだけで指に魔法が降りてきて
【只要你在身边微笑着魔法就会降临到指尖】
メロディにほら包まれたらあの顷のように2人だけ
【在旋律的包围下仿佛回到了只有二人的那个时候】
夜明けの薄明かりに誓った『永远』は『未来』に负けないと
【在拂晓的黎明中许下誓言『永远』不会输给『未来』】
キミがずっと?荬扭?氦い款]をつたったしずくさえ
【你连一直顺在脸颊上的雨滴都没有发现】
雨の中に消えて逃げて泣かない约束守れた