她还没来得及回答,就发现阿达身后有一点动静。
比她面前跳动的火焰还要黑暗,它的运动在沙下发生了奇怪的变化。
“那儿有什么东西。”
阿莱亚说,尽管周围有火,黎明已经亮了,但她还是觉得冷。
阿达转过头去看。
“叫船长来,”她说。
阿莱亚跌跌撞撞地后退,转身逃进了队长和马利卡的帐篷。
马利卡躺在床上睡着了,而昆特上尉却在烛光下看书。
“这是什么?”
她问,啪的一声关上了门。
“外面有某种野兽,”阿莱亚说。
马利卡突然惊醒了,她跳起来,从枕头下抽出一把匕首。
“总有一天你会害死我的。”
昆特船长低声咕哝着。
一阵咆哮声划破空中,在沙丘间回荡,并聚集了更多咆哮声。
阿莱亚胳膊上的汗毛都竖起来了。
……
扭曲的星星船长昆特从她的袋子里挖了出来,拿出两支手枪。
她把一个球交给了阿莱亚,还有几个额外的铅球。
“它已经装好了。呆在帐篷里——以防万一。”
她打开帐篷的襟翼消失了。
马利卡在她身后大步走了出去,捻着匕首。
帐篷啪的一声关上了。
阿莱亚听到枪声和一连串的咆哮和嘶嘶声。
她不确定是否要跟随船长和马利卡。