琳达给他的三明治早就不够吃了。
“我们最好开始搜房子,”
他说着站了起来。
“必须有行动。所有的人都有一个故事;所有的房子都是如此。我们去和丽莎谈谈吧。”
他们在丽莎·霍尔格森的办公室里坐了下来。
瓦兰德让马丁森告诉她斯蒂娜·胡伦的报告和老迈的卡尔·埃里克森。
这已经成为他们工作关系的一个特点,他们轮流报告具体的案例,以便另一个人可以倾听,并保持距离的理性分析整个业务。
马丁森讲完后,霍尔格森说:“我们不能在这方面投入太多资源。”
“无论如何,看起来很有可能最终会变成一场古老的谋杀案调查。”
这正是瓦兰德所预料的反应。
在他看来,近年来被分配到本应最重要的工作——
实地工作上的警力越来越少。
他的同事们越来越多地呆在办公桌前,不得不按照令人困惑且毫无意义的优先级工作,而且这些优先级一直在变化。
一个古老的谋杀,如果这真的是在洛德鲁普镇上浮出水面的话,除了严格限制的资源外,是不能分配任何东西的。
他料到会有这样的回答,但他还是很生气。
“我们会随时通知你的,”他说。
“我们只是暂时说出我们所知道的,我们认为也许我们应该进行彻底的调查。我们对资源的要求并不高。至少,在我们收到隆德法医中心更详细的报告之前,和纽伯格的报告。毕竟,这是我们至少可以做的——找出埋在那里多年的人是谁。如果我们还想称自己为警察的话。”
莉萨·霍尔格森吓了一跳,严厉地瞪着他。
“你最后那句话是什么意思?”
“正是我们所做的一切证明了我们是警察。”
“并不是所有的统计数据我们都必须花时间去研究。”
“统计?”
“你我都知道,我们清除犯罪的能力太有限了。因为我们不得不花很多时间在不重要的文书工作上。”
瓦兰德觉得自己快要大发雷霆了。