她看着皮普,把它完全拉开。
“哦,你好,皮普”
她说。
“嗨,贝卡。我…周四晚上过后,我来看看你还好吗。我看见你在车里,而且——”
“是的,”
她点了点头,“侦探告诉我们,是你发现了沃德先生的事,知道了他的所作所为。”
“是的,抱歉。”
“你要进来吗?”
贝卡边说边后退几步,跨过门槛。
“谢谢。”
皮普从她身边走过,走进了她和拉维几周前闯入的走廊。
贝卡微笑着,示意她走进鸭蛋蓝色的厨房。
“你想喝茶吗?”
“哦,不用了,谢谢。”
“确定吗?我只是在给自己做一个。”
“那么,好吧。”
”请喝茶。”
“谢谢。”
皮普坐在厨房的桌子旁,背直着,膝盖僵硬,看着贝卡从橱柜里抓起两个花杯子,放进茶包里,然后从刚烧开的水壶里倒出来。
“对不起,”
贝卡说,“我只是想拿张纸巾。”
当她离开房间时,火车的汽笛从皮普的口袋里响了起来。
这是拉维的留言:
嘿,中士,你在哪里?她把手机调到静音,把它拉回外套里。
贝卡重新走进房间,把纸巾塞进袖子里。
她把茶端过来,把匹普的放在她面前。
“谢谢你,”
匹普说,喝了一口。
它不是太热,不能喝。
现在她为此感到高兴,跟她颤抖的手有关。
这时黑猫进来了,昂首阔步地走了过来,用它的头摩擦皮普的脚踝,直到贝卡把它赶走。
“你父母还好吗?”
皮普问。
“不太好,”
贝卡说。
“在我们确认她不是安迪之后,我妈妈为自己的情感创伤预定了戒毒所。
“我爸想告所有人。”
“他们知道那个女孩是谁了吗?”
匹普对着她的杯子边说。
“是的,他们今天早上给我爸打了电话。
她在失踪人口登记簿上,艾拉·乔丹,23岁,来自米尔顿·凯恩斯。
他们说她有学习障碍,智力年龄只有12岁。
她来自一个受虐待的家庭,有离家出走和持有毒品的历史。”
贝卡拨弄着她的短发。
“他们说她很困惑,她这样生活了很长时间——成为安迪,因为这让沃德先生很高兴——她真的相信自己是一个来自小基尔顿的名叫安迪·贝尔的女孩。”
匹普喝了一大口,打破了沉默,她脑海里的话语颤抖着,重新调整着。
她觉得嘴里发干,喉咙里一阵可怕的颤动,她的心跳加速了。
她举起杯子,把茶喝完了。
“她的确长得像她,”
匹普最后说。