这句补充,让安柯很懂地问:“难道葡萄牙人说是他们首先创造出来的?”
“嗯哼,”卢卡斯说,“他们就是这么无耻。”
安柯忍笑。
原来西班牙人和葡萄牙人也会互相地图炮。
虽然卢卡斯长得德里德气,但他的性格还是更偏向西班牙人的。
当然了,这是委婉的说法,如果让安柯说得直白点,就是碎嘴。
不过在“新手期”,有一位碎嘴的哥哥显然是好事,在回家的路上,卢卡斯回答了安柯的诸多问题——
为什么试训是在伯纳乌球场,而不是训练场?
“你昨天没认真听我说吗?这是主席决定的,那家伙一拍脑袋,说在刚刚举办世界杯的场地进行选拔,会让更多的孩子向往成为皇马的一员,他甚至还搞了摄像机拍摄——那几个摄影师那么明显,你没注意到吗?”
安柯当然注意到了!
可是在他的时代,试训的时候有摄像机拍摄是常规操作啊,谁能想到这居然是公开选拔?甚至是直播?
“不是直播哦,”卢卡斯说,“不过好像已经有电视台买了转播权,真想知道是哪个电视台,现在搞得我只能天天盯着那几个电视台的节目预告表了!爸爸妈妈也一定期待能在电视机上看到你的表演!”
“这个,要拆开吗?”安柯摇了摇自己手里的信封。
“这个当然要让爸爸妈妈来拆啊,虽然我已经知道里面是什么了。”卢卡斯说。
安柯其实也猜到了,又问:“那我们还有多长时间回家呢?”
现在他更关心这个问题,因为如果距离伯纳乌球场太遥远的话,家人也很难放心让他一个人去踢球吧?
“很近啊,你忘记了?”卢卡斯伸手指了指,示意道:“再沿着这条路走15分钟,就要到了。”
安柯:“……伯纳乌球场在市中心,对吧?”
如果他没记错的话。
“对啊,为什么问这个?”
安柯抿唇不说话了。
他总不能说——
古蒂和他的小伙伴是坐火车来试训的,我记得劳尔加盟皇马后,也是每天都要坐火车训练,相较于他们,我们家就在市中心,妥妥是有钱人啊。
十几分钟后,他们就来到了和伯纳乌同样位于查马丁区的家里。